Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

ослепляя их

См. также в других словарях:

  • Ате богиня — у Гомера дочь Юпитера (по Гесиоду, она дочь Эриды и постоянная спутница Дисномии, нарушительницы закона) и богиня бедствий, которая, ослепляя разум и сердце человека, запутывает его в преступление и подвергает бедствиям, проистекающим от его… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Световые явления в атмосфере* — находятся в тесной связи с состоянием этой последней. Метеорологическая оптика изучает по преимуществу те из них, которые наиболее тесно связаны с погодой, предоставляя остальные тем отраслям науки, для которых они имеют большую важность. Так… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Фюстель де Куланж — (Numa Denys Fustel de Coulanges, 1830 1889) знаменитый французский историк и одно из светил всей вообще новейшей европейской историографии. Собрат соотечественник (Г. Моно) сопоставляет Ф. де Куланжа, как умственную величину, с Монтескье и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Ате, богиня — у Гомера дочь Юпитера (по Гесиоду, она дочь Эриды и постоянная спутница Дисномии, нарушительницы закона) и богиня бедствий, которая, ослепляя разум и сердце человека, запутывает его в преступление и подвергает бедствиям, проистекающим от его… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Световые явления в атмосфере — находятся в тесной связи с состоянием этой последней. Метеорологическая оптика изучает по преимуществу те из них, которые наиболее тесно связаны с погодой, предоставляя остальные тем отраслям науки, для которых они имеют большую важность. Так… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • СЛЕЗОТОЧИВЫЙ ГАЗ — СЛЕЗОТОЧИВЫЙ ГАЗ, химическое соединение в форме газа или аэрозоля, которое вызывает обильное слезотечение, тем самым временно ослепляя человека, однако, не причиняет серьезного (долговременного) ущерба здоровью. Такие газы применяются военными и… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • мо́лнийный — ая, ое. прил. к молния (в 1 знач.). Под молнийным блеском, раздвинувшим мглу, Тень мужа над люлькой сидела в углу. Тютчев, Все бешеней буря, все злее и злей. || Напоминающий молнию; огненный, пламенный. Что там такое, не пожар ли ? расхлопывались …   Малый академический словарь

  • слепи́ть — 1) плю, пишь; несов., перех. 1. устар. Лишать зрения; ослеплять. 2. Мешать видеть, смотреть, ослепляя ярким, сильным светом. У Дарьи слезами наполнились очи Должно быть, их солнце слепит. Н. Некрасов, Мороз, Красный нос. Хрустальная, в тысячу… …   Малый академический словарь

  • такой ценою не куплю — (иноск.) о несоответственной жертве Ср. Чтоб тайный яд страницы знойной Смутил ребенка сон покойный И сердце слабое увлек В свой необузданный поток? О нет! преступною мечтою Не ослепляя жизнь мою, Такой тяжелою ценою Я вашей славы не куплю...… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • РЕЗЬБА — РЕЗЬБА, резы (резьба, резьбы устар.), мн. нет, жен. 1. Вырезывание, выделка разных узоров на дереве, кости. Специалист по художественной резьбе. 2. Узорчатый рисунок, вырезанный на дереве, кости. Красивая резьба. Художественная резьба.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Слепить — I несов. перех. 1. Лишать зрения, делать слепым. отт. Ухудшать зрение, портить глаза. 2. Ослепляя, мешать видеть, смотреть (о чем либо светящем, блестящем). 3. Попадая в глаза, мешать видеть, смотреть. 4. перен. Лишать чувства реальности,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»